| 
                   ЧАСТЬ 6. ДОПУСК И КВАЛИФИКАЦИЯ  | 
                
                   PART 6. ENTRY AND 
QUALIFICATION  | 
                
              
                | 
                   75. ДОПУСК К СОРЕВНОВАНИЮ  | 
                
                   75. ENTERING A RACE  | 
                
              
                | 
                   75.1. Яхта 
                  допускается к участию в соревновании при условии, что она 
                  выполнит требования проводящей организации. Яхта должна быть 
                  заявлена: 
                  (a) членом клуба или 
                  другой организации, входящей в национальную 
                  организацию — член ИСАФ, 
                  (b) клубом или 
                  организацией, входящей в такую национальную организацию, 
                  или 
                  (c) членом национальной 
                  организации — члена ИСАФ.  | 
                
                   75.1. To enter a race, a boat 
                  shall comply with the requirements of the organizing authority 
                  of the race. She shall be entered by 
                  (a) a member of a club 
                  or other organization affliated to an ISAF member national 
                  authority, 
                  (b) such a club or 
                  organization, or 
                  (c) a member of an ISAF 
                  member national authority.  | 
                
              
                | 
                   75.2. Спортсмены должны 
                  выполнить требования пункта 19 Регламента ИСАФ "Кодекс по 
                  допуску".  | 
                
                   75.2. Competitors shall 
                  comply with ISAF Regulation 19, Eligibility Code.  | 
                
              
                | 
                   76. ИСКЛЮЧЕНИЕ ЯХТ ИЛИ СПОРТСМЕНОВ 
                    | 
                
                   76. EXCLUSION OF BOATS OR 
                  COMPETITORS  | 
                
              
                | 
                   76.1. Проводящая 
                  организация или гоночный комитет с учетом требований правила 
                  76.2 имеют право до старта первой гонки соревнования не 
                  допустить яхту или спортсмена к соревнованию или аннулировать 
                  их допуск, указав причину. 
                  Однако проводящая организация или гоночный комитет не 
                  должны отказывать в допуске яхте либо аннулировать допуск яхты 
                  или спортсмена в связи с рекламой, если яхта или спортсмен 
                  выполнили требования пункта 20 Регламента ИСАФ "Кодекс по 
                  рекламе".  | 
                
                   76.1. The organizing 
                  authority or the race committee may reject or cancel the entry 
                  of a boat or exclude a competitor, subject to rule 76.2, 
                  provided it does so before the start of the first race and 
                  states the reason for doing so. 
                  However, the organizing authority or the race committee 
                  shall not reject or cancel the entry of a boat or exclude a 
                  competitor because of advertising, provided the boat or 
                  competitor complies with ISAF Regulation 20, Advertising 
                  Code.  | 
                
              
                | 
                   76.2. На чемпионатах 
                  мира и континентов не может быть отклонена заявка яхты или 
                  аннулирован допуск яхты или спортсмена без предварительного 
                  разрешения соответствующей международной ассоциации класса яхт 
                  (или Совета по крейсерским гонкам) или ИСАФ, если количество 
                  заявленных яхт или спортсменов не превышает установленную 
                  квоту.  | 
                
                   76.2. At world and 
                  continental championships no entry within stated quotas shall 
                  be rejected or cancelled without first obtaining the approval 
                  of the relevant international class association (or the 
                  Offshore Racing Council) or the ISAF.  | 
                
              
                | 
                   77. ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПАРУСАХ  | 
                
                   77. IDENTIFICATION ON SAILS  | 
                
              
                | 
                   Яхта должна выполнять требования Приложения G в отношении 
                  эмблемы класса, национальных букв и номеров на парусах.  | 
                
                   A boat shall comply with the requirements of Appendix G 
                  governing class insignia, national letters and numbers on 
                  sails.  | 
                
              
                | 
                   78. СООТВЕТСТВИЕ ПРАВИЛАМ КЛАССА; 
                  СЕРТИФИКАТЫ  | 
                
                   78. COMPLIANCE WITH CLASS RULES; 
                  CERTIFICATES  | 
                
              
                | 
                   78.1. Владелец яхты и 
                  любое лицо, ответственное за нее, должны обеспечить такое 
                  состояние яхты, чтобы она соответствовала правилам класса и 
                  было действительным ее мерительное свидетельство (рейтинговый 
                  сертификат).  | 
                
                   78.1. A boat's owner and 
                  any other person in charge shall ensure that the boat is 
                  maintained to comply with her class rules and that her 
                  measurement or rating certificate, if any, remains valid.  | 
                
              
                | 
                   78.2. На чемпионатах 
                  мира и континентов не может быть отклонена заявка яхты или 
                  аннулирован допуск яхты или спортсмена без предварительного 
                  разрешения соответствующей международной ассоциации класса яхт 
                  (или Совета по крейсерским гонкам) или ИСАФ, если количество 
                  заявленных яхт или спортсменов не превышает установленную 
                  квоту.  | 
                
                   78.2. When a rule 
                  requires a certifcate to be produced before a boat races, and 
                  it is not produced, the boat may race provided that the race 
                  committee receives a statement signed by the person in charge 
                  that a valid certificate exists and that it will be given to 
                  the race committee before the end of the event. If the 
                  certificate is not received in time, the boat shall be 
                  disqualified from all races of the event.  | 
                
              
                | 
                   78.3. Если меритель на 
                  соревновании придет к заключению, что яхта или индивидуальное 
                  снаряжение спортсмена не соответствует правилам класса, то он 
                  должен подать письменный рапорт в гоночный комитет, а гоночный 
                  комитет должен протестовать против яхты.   | 
                
                   78.3. When a measurer 
                  for an event decides that a boat or personal equipment does 
                  not comply with the class rules, he shall report the matter in 
                  writing to the race committee, which shall protest the boat.  | 
                
              
                | 
                   79. РЕКЛАМА  | 
                
                   79. ADVERTISING  | 
                
              
                | 
                   Яхта и ее экипаж должны участвовать в соревновании в 
                  соответствии с требованиями пункта 20 Регламента ИСАФ "Кодекс 
                  по рекламе".  | 
                
                   A boa t an d her crew shall comply with ISAF Regulatio n 
                  20, Advertising Code.  | 
                
              
                | 
                   80. ДОПУСК К ПЕРЕНЕСЕННОЙ ГОНКЕ 
                  | 
                
                   80. RESCHEDULED RACES  | 
                
              
                | 
                   Если какая-либо гонка перенесена на другое время, то 
                  применимо правило 36, и все яхты, допущенные к первоначальной 
                  гонке, должны быть оповещены гоночным комитетом об этом и 
                  допущены к перенесенной гонке, если не были дисквалифицированы 
                  по правилу 30.3. 
                  Гоночный комитет может допустить к перенесенной гонке новые 
                  яхты, если они удовлетворяют условиям допуска к первоначальной 
                  гонке.  | 
                
                   When a race has been rescheduled, rule 36 applies and all 
                  boats entered in the original race shall be notified and, 
                  unless disqualified under rule 30.3, be entitled to sail the 
                  rescheduled race. New entries that meet the entry requirements 
                  of the original race may be accepted at the discretion of the 
                  race committee.  |